English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 156 (5948 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
He has laid hands on these lands. U دست انداخته روی این اراضی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
lands U برجستگی شیار خانها ریلهای راهنما
arable lands U زمینهای زراعی
bad lands U بدبوم
utilized lands U اراضی دایر
waste lands U اراضی موات
lands man U اهل خشکی
lands and grooves U خان کشی لوله توپ برجستگیها و فرورفتگیهای خان
lands man U ملوان ناازموده
crash-lands U سقوط کردن هواپیما
lands man U ملوان تازه کار
registration of documents and lands U اداره ثبت اسناد و املاک
utilized and unutilized lands U زمینهای دائروبائر
laid up U مریضدربسترخوابیده
laid U زمان گذشته و اسم مفعول lay
twice laid U ساخته شده از انتهای رشتههای طناب
laid up <idiom> U بستری دررختخواب
new-laid U تازه
laid on <past-p.> U تعیین شده
new laid U تازه
new-laid U تازه گذاشته
laid on <past-p.> U تهیه شده
laid on <past-p.> U اختصاص داده شده
new laid U تازه گذاشته
laid on <past-p.> U منظور شده
to be laid up with something U از چیزی مریض شدن
to be laid up with something U بیماری گرفتن
deep laid U امیخته به زیرکی یا حیله نهانی
deep laid U موذیانه
hard laid U سفت تابیده
laid-back U بیشتاب
laid-back U خونسرد
laid-back U آرام
laid up in bed U بستری
soft laid U نرم تابیده
shroud laid U تشکیل شده از چهار رشته چهاررشتهای
She laid the book aside . U کتاب را کنار گذاشت ( مطالعه اش را متوقف کرد)
laid paper U کاغذی که در متن اصلی ان خطوط موازی وجود داشته باشد
laid up in bed U پیشه ویژه رشته
laid up in bed U وضع طبیعی راه پیچیدگی
laid up in bed U وضع
the scene is laid in paris U جای وقوع
the scene is laid in paris U درپاریس قرارداده شده است
shroud laid rope U طناب چهاربند
hawse laid rope U طناب سه بند
A curse has been laid on the family . U خانواده لعنت شده یی است
shroud laid rope U طناب چهارلا
The dust was laid ( settled ) . U گرد وخاک نشست
cold laid mixture U اسفالت سرد
cable laid rope U طنابیکه ازسه رشته سه لایی بافته شده باشد
I have laid up my car for repairs. U اتوموبیلم را برای تعمیرات خوابانده ام
The jewels were laid out beautifully. U جواهرات رابطرز زیبایی چیده بودند
dry laid masonry U بنائی خشکه چین
hawse laid rope U طناب سه لا
I was laid low with the flu. U آنفولانزا من را خیلی ضعیف کرد.
dry laid masonry U فکافته خشکه چینی
He laid down his life in the service of his country . U عمرش را درراه خدمت به وطن صرف کرد
The scene of the nover is laid in scotland. U صحنه داستان دراسکاتلند است
on all hands U ازهرسو
hands down <idiom> U
on all hands U ازهمه طرف
on all hands U بهرطرف
hands on <adj.> U کارآمد
off one's hands <idiom> U از شر چیزی خلاص شدن
hands off <idiom> U
second hands U مستعمل دست دوم
to come to hands U دست به یخه شدن
of all hands U ازهمه طرف درهرحال
of all hands U ازهرسو
hands off U دست نزنید
hands-off U دست زدن موقوف
hands-off U دست نزنید
hands down U بدون احتیاط
all hands U کلیه پرسنل
all hands U همگی اماده همگی
hands down U بدون کوشش بسهولت
hands U crew
second hands U عاریه
hands U قدرت توپگیری
second hands U نیم دار
hands off U دست زدن موقوف
second hands U کار کردن
hands-on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
off one's hands U بیرون از اختیار شخص بیرون از نظارت شخص
hands on U تعیین یک فعالیت یا اموزش که باعملکرد واقعی قطعهای ازسخت افزار درگیر است
hands on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
hands-on U فرایند فیزیکی بکار بردن یک سیستم کامپیوتری
old hands U ادم با سابقه و مجرب
To rub ones hands. U دستها را بهم مالیدن
It is in the hands of God . U دردست خدا ست
(one's) hands are tied <idiom> U
by show of hands U با نشان دادن دست
To seize with both hands. U دودستی چسبیدن
If I lay my hands on him. U اگر دستم به اوبرسد می دانم چکار کنم
duty hands U نگهبانان
all hands parade U سان و رژه عمومی
To wash ones hands of somebody (something). U دست از کسی (چیزی )شستن (قطع مسئولیت ورابطه )
all hands parade U همگی به رژه
hour hands U عقربه ساعت شمار
My hands are tied. <idiom> U دستهایم بسته اند.
someone's hands are tied <idiom> U دستهای کسی بسته بودن [اصطلاح مجازی]
hands of Fatima U طرح دستان فاطمه [نوعی فرش محرابی که در آن دو نگاره کف دست استفاده می شود و جلوه ای از حالت سجود یک مسلمان و اشاره به اصول دین را نشان می دهد. این طرح بیشتر مربوط به قفقاز و شرق ترکیه بوده است.]
chafe of hands U ساییدگی پوست دست ها
To shake hands with someone. U با کسی دست دادن
wash one's hands of <idiom> U ترک کردن
throw up one's hands <idiom> U توقف تلاش ،پذیرش موفق نشدن
play into someone's hands <idiom> U (به کسی یاری وکمک رساندن)انجام کاری که به شخص دیگری سود برساند
lay hands on someone <idiom> U صدمه زدن
lay hands on something <idiom> U یافتن چیزی
My hands are tied. <idiom> U نمی توانم [کاری] کمکی بکنم.
change hands U دست بدست رفتن
lay hands upon something U چیزی راتایید کردن
to clasp hands U دست یکی شدن
it injured his hands U بدستهایش اسیب زد
to kiss hands U دست پادشاه بزرگی راهنگام رفتن به ماموریت بعنوان بدرود بوسیدن
to lay hands on U دست زدن به
to lay hands on U دست انداختن بر
to link hands U دست بهم دادن
to shake hands U دست دادن
to strike hands U دست پیمان بهم دادن
to clasp hands U دست بهم زدن
join hands U توحید مساعی کردن
lay hands upon something U جای چیزی را معلوم کردن چیزی را پیدا کردن
open hands U سخاوت
open hands U دست باز بودن
lay hands on something U چیزی را یافتن
lay hands on something U چیزی راتصرف کردن
lay hands on something U بر چیزی دست یافتن
joint hands U تشریک مساعی کردن
joint hands U شریک شدن
imposition of hands U هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
imposition of hands U دست گذاری
he is short of hands U کارگر کافی ندارد
lay hands one someone U دست روی کسی بلند کردن
clean hands U بی الایشی
duty hands U گروه نگهبانان
farm hands U پالیزگر
farm hands U کشتیار
farm hands U کارگر مزرعه
to change hands U دست بدست رفتن
deck hands U جاشو
deck hands U ملوان ساده
wash your hands U دستهای خود را بشویید
clean hands U پاکی
It changed hands a few times before I got it. U چند دست گشت تا به من رسید
ammunition in hands of troops U مهمات موجود در دست یگانها
I am busy . my hands are tied. U دستم بند است
Wipe your hands on a towel. U دستهایت را با حوله پاک کن
Those who agree,raise their hands. U موافقین دستهایشان رابلند کنند
standard poker hands U استانداردبرهایدستی
shake-hands grip U طرزقرارگیریدست
to get [lay] [put] your hands on somebody <idiom> U کسی را گرفتن [دستش به کسی رسیدن] [اصطلاح روزمره]
to read people's hands U کف بینی کردن
Time hangs heavily on my hands. U از زور بیکاری حوصله ام سر رفته
many hands make light work <proverb> U یک دست صدا ندارد
He has suffered a great deal at the hands of his wife . U از دست زنش خیلی کشیده
Recent search history Forum search
1دراز کشیده ب شکم
0It has gotten so bad that washing one’s hands in the kitchen sink becomes an uncomfortable undertaking. Therefore, we are introducing a new policy that mandates that employees wash their dishes
0It has gotten so bad that washing one’s hands in the kitchen sink becomes an uncomfortable undertaking. Therefore, we are introducing a new policy that mandates that employees wash their dishes
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com